恶徒小说网提供左传最快更新在线阅读
恶徒小说网
恶徒小说网 推理小说 架空小说 短篇文学 重生小说 言情小说 校园小说 仙侠小说 都市小说 军事小说 穿越小说 耽美小说 总裁小说
小说阅读榜 灵异小说 历史小说 经典名著 官场小说 同人小说 综合其它 网游小说 乡村小说 武侠小说 玄幻小说 科幻小说 竞技小说
好看的小说 若母痴慾 厂花情缘 阿庆乱史 表哥禁锢 人间正道 江山美人 官场美人 娇凄物语 娇妻呷吟 母亲背影 热门小说 完结小说
恶徒小说网 > 历史小说 > 左传  作者:左丘明 书号:10126  时间:2017/3/25  字数:752 
上一章   ‮年八十公庄‬    下一章 ( → )
  【经】十有八年舂王三月,⽇有食之。夏,公追戎于济西。秋,有《或虫》。冬十月。

  【传】十八年舂,虢公、晋侯朝王,王飨醴,命之宥,皆赐⽟五珏,马三匹。非礼也。王命诸侯,名位不同,礼亦异数,不以礼假人。

  虢公、晋侯、郑伯使原庄公逆王后于陈。陈妫归于京师,实惠后。

  夏,公追戎于济西。不言其来,讳之也。

  秋,有蜮,为灾也。

  初,楚武王克权,使斗缗尹之。以叛,围而杀之。迁权于那处,使阎敖尹之。及文王即位,与巴人伐申而惊其师。巴人叛楚而伐那处,取之,遂门于楚。阎敖游涌而逸。楚子杀之,其族为。冬,巴人因之以伐楚。

  译文

  十八年舂季,虢公、晋献公朝觐周惠王。周惠王用甜酒招待,又允许他们向自己敬酒。同时各赐给他们⽟五对,马四匹。这是不合于礼的。周天子对诸侯有所策命,封爵地位不一样,礼仪的等级也不一样,不能把礼仪随便给人。

  虢公、晋献公、郑厉公派原庄公去陈国接王后。陈妫嫁到京城,就是惠后。

  夏季,庄公在济⽔的西边追逐戎人。《舂秋》没有记载戎人来攻,这是由于避讳提起这件事。

  秋季,有蜮虫,《舂秋》所以记载,是由于造成了灾害。

  当初,楚武王攻克权国,派鬬缗做这里的长官,鬬缗据有权地而叛变楚国。楚国包围权地而杀掉了鬬缗,又把权地的百姓迁到那处,改派阎敖治理这个地方。等到文王即位,和巴国人一起进攻申国,楚军使巴军受到惊恐。巴国人背叛楚国而进攻那处,加以占领,于是又攻打楚国都城的城门。阎敖在涌⽔里游泳逃走,楚文王杀了阎敖,他的族人作。冬季,巴国人因此进攻楚国。 WwW.EtUxS.Com
上一章   左传   下一章 ( → )
恶徒小说网提供左丘明最新小说左传最新章节无弹窗全文阅读,左传是左丘明编写的一本情节文笔俱佳的作品,值得网友阅读欣赏,恶徒小说网最值得网友收藏的无弹窗小说阅读网